본문 바로가기

중국 알기/노래

(중국음악 추천, 듣기) 筷子兄弟 - 老男孩 (有악보,가사,해석,발음)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

님의 추천이 제게 힘이되요^^

 

 

老男孩


演唱:筷子兄弟

 

 

뮤직비디오 보러가기 

 

 노래 순서 A   ->   B   ->   C   ->   D   ‡->‡   E   ->   B   ->   D   ->   F

 

 http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jialang88&logNo=140158138315 트레백

A
那是我日夜思念深深爱着的人呐

nàshìwǒrìyèsīniànshēnshēnàizhederénnà

- 내가 밤낮으로 그리워하며 깊숙히 사랑하고 있는 사람

到底我该如何表达

dàodǐwǒgāirúhébiǎodá

- 끝까지 나는 어떻게든 표현해야한다.

 

她会接受我吗

tāhuìjiēshòuwǒma

- 그녀는 나를 받아드릴수 있지 않을까?


也许永远都不会跟他说出那句话

yěxǔyǒngyuǎndōubúhuìgēntāshuōchūnàjùhuà

- 어쩌면 영원히 그에게 그 말을 못 할수도있다.

 

注定我要浪迹天涯

zhùdìngwǒyàolàngjītiānyá

-운명처럼 나는 아득한 먼 곳으로 정체없이 떠돌길 원한다

 

怎么能有牵挂

zěnmenéngyǒuqiānguà

- 걱정이 있을 수 있다.

 

梦想总是遥不可及

mèngxiǎngzǒngshìyáobùkějí

- 꿈은 늘 아득하니 따라온다.

 

是不是应该放弃

shìbúshìyīnggāifàngqì

- 마땅히 포기해야할까?

 

花开花落又是雨季

huākāihuāluòyòushìyǔjì

- 꽃이피고 떨어지고 다시  비가오고,

 

春天啊你在哪里

chūntiān'ā nǐzàiNǎlǐ

- 봄아 너는 어디 있니?

 

 


 

B

青春如同奔流的江河

qīngchūnrútóngbēnliúdejiānghé

- 청춘은 마치 세차게 흐르는 강물과 같다.

一去不回来不及道别

yíqùbùhuíláibùjídàobié

- 작별인사도 못 하고 가서는 돌아오지 않다.

 

只剩下麻木的我没有了当年的热血

zhǐshèngxiàmámùdewǒméiyǒuledàngniánderèxuè

- 오직 무감각만한 나는 남아있는데 그때의 열정은 없어졌다.


看那漫天飘零的花朵

kànnàmàntiānpiāolíngdehuāduǒ

- 온 세상에 떨어지는 꽃을 봐


在最美丽的时刻凋谢

zàizuìměilìdeshíkèdiāoxiè

- 가장 아름다운 시간에 떨어진다.

有谁会记得这世界她来过

yǒushuíhuìjìdézhèShìjiètāláiguò

- 누가 그녀가 이 세상에 왔다는 것을 기억할 수 있나.

 

 

 

C

转眼过去多年时间多少离合悲欢

zhuǎnyǎnguòqùduōniánshíjiānduōshǎolíhébēihuān

- 과거 수년간의 시간들 헤어지고 만나고, 슬픔,  기쁨을 바라본다.

曾经志在四方少年羡慕南飞的燕

céngjīngzhìzàisìfāngshàoniánxiànmùnánfēideyàn

- 이전에는 포부가 컸던 소년시절에  남쪽으로 날아간 제비를 부러워했다.

各自奔前程的身影匆匆渐行渐远

gèzìbēnqiánchéngdeshēnyǐngcōngcōngjiànhángjiànyuǎn

- 각자 장래의 그림자  질주해서, 급하게 점점 멀리 살아진다.


未来在哪里平凡啊谁给我答案

wèiláizàiNǎlǐpíngfán'āshuígěiwǒdá'àn

- 평범한 미래는 어디있나? 누가 내게 답을 줄까.

 

那时陪伴我的人啊你们如今在何方

nàshípéibànwǒderén'ānǐmenrújīnzàihéfāng

- 그때 같이 있던 사람아. 너희들은 지금 어디에 있니?

我曾经爱过的人啊现在是什么模样

wǒcéngjīngàiguòderén'āxiànzàishìshénmemúyàng

- 내가 이전에 사랑했던 사람아, 지금 무슨 모습이니?

 

 

 

D

当初的愿望实现了吗

dāngchūdeyuànwàngshíxiànlema

- 당시의 희망은 실현했니?


事到如今只好祭奠吗

shìdàorújīnzhǐhǎojìdiànma

- 일이 이렇게 되서 부득이하게 추모해야하니?


任岁月风干理想再也找不回真的我

rènsuìyuèfēnggānlǐxiǎngzàiyězhǎobùhuízhēndewǒ

- 세월은 꿈을 말리고,  다시 진짜의 나를 다시 찾을 수 없다.

 

抬头仰望着满天星河

táitóuyǎngwàngzhemǎntiānxīnghé

-머리에 들어 온 하늘의 은하수를 바라보고 있다.


那时候陪伴我的那颗

nàshíhòupéibànwǒdenàkē

- 그때 친구가 된 그 별자리

 

这里的故事你是否还记得

zhèlidegùshinǐshìfǒuháijìdé

- 그때의 이야기를 너는 아직 기억하고 있는지..

 

 


 

E

生活像一把无情刻刀

shēnghuóxiàngyìbǎwúqíngkèdāo

- 삶은 한줌의 무정한 날카로운 칼과 같다.


改变了我们模样

gǎibiànlewǒmenmúyàng

- 달라져버린 우리들의 모습


未曾绽放就要枯萎吗

wèicéngzhànfàngjiùyàokūwěima

- 피지 못하고 곧 시들어 버리나?


我有过梦想

wǒyǒuguòmèngxiǎng

- 나 꿈이있었다.

 

 


 

F

如果有明天祝福你亲爱的

rúguǒyǒumíngtiānzhùfúnǐqīn'àide

-만약 내일의 축복 가득한 사랑이 있다면..